韓国語で?
~より、さらに
*比較を表す助詞
【 -보다 】
ポダ
解説
~より、さらにという比較を表す助詞です。副詞の「 더 」(もっと)とともによく使われますよ
★名詞+-보다(ポダ)名詞にパッチムがあっても変化しません
〜より〜が好きです、今日は昨日より暖かいです、など比較する文章で使います。
副詞の【더 もっと】とともに使って
〜より〜がもっと早いです、〜より〜がもっと上手です。という文章が作れます。
例文で確認してね👇
例文
〜より〜が好きです
☆고양이보다 강아지를 좋아해요
コヤンイ ポダ カンアジルル チォアヘヨ
猫より犬が好きです
☆딸기보다 사과를 더 좋아해요
タルギ ポダ サグァルル トォ チォアヘヨ
苺よりリンゴがもっと好きです
☆누구보다 예성을 사랑해요
ヌグポダ イェソンヌル サランヘヨ
誰よりもイェソンが大好きです
(個人的にイェソンさんは좋아해요ではなく사랑해요~♥)
〜より上手です
☆한국어보다 영어를 더 잘해요
ハングゴポダ ヨンオルル トオ チャレヨ
韓国語より英語がもっと上手です
〜より早いです
☆버스보다 택시가 더 빨라요
ボスポダ テクシガ トウ パラヨ
バスよりタクシーがもっと早いです
★音声は音読さんを使用しています。
コメント