延ばす【미루다】ミルダ
| 【미루다 】発音 | |
【미루다】ミルダ
意味 : 延ばす、後回しにする、その他に、押し付ける、負わす、推測する、などの意味もあります。
•明日に持ち越す。
【내일로 미루다】
(ネイルロ ミルダ)
•仕事を先延ばしにする。
【일을 미루다】
(イルル ミルダ)
• 急用ができて約束を延ばさなければならないようです。
【급한 일이 생겨서 약속을 미뤄야 할 것 같아요】
(クッパン ニリ センギョソ ヤクソグル ミルォヤ ハル コッ カッタヨ)
などの意味で使います
品詞:動詞

会話や文章を作るのに役立つ活用形を覚えましょう!
よく使う活用(ヘヨ体・ハムニダ体・パンマル)
| ヘヨ体(~します) 延ばします | 미뤄요 ミルォヨ |
| ヘヨ体否定 延ばしません | 미루지 않아요 ミルジ アナヨ |
| ヘヨ体過去 延ばしました | 미뤘어요 ミルォッソヨ |
| ヘヨ体過去否定 延ばしませんでした | 미루지 않았어요 ミルジ アナッソヨ |
| ハムニダ体 延ばします | 미룹니다 ミルムニダ |
| パンマル 延ばすよ | 미뤄 ミルォ |
会話によく使う活用形
| 〜て(並列,動作の先行) 延ばして | 미루고 ミルゴ |
| 〜けれど(逆説) 延ばすけれど | 미루지만 ミルジマン |
| 仮定形 延ばせば | 미루면 ミルミョン |
| 〜から(原因,理由) 延ばすから | 미루니까 ミルニッカ |
| 〜てください 延ばしてください | 미뤄 주세요 ミルォ ジュセヨ |
| 〜ないでください 延ばさないでください | 미루지 마세요 ミルジ マセヨ |
| ~たいです 延ばしたいです | 미루고 싶어요 ミルゴ シポヨ |
| ~でしょう(推量) 延ばすでしょう | 미룰 거예요 ミルル ッコエヨ |
| ~と思います 延ばすと思います | 미룰 것 같아요 ミルル ッコッ カタヨ |
| 意志 延ばします | 미루겠어요 ミルゲッソヨ |
連体形の形

動詞や形容詞が後ろに来る名詞を修飾するときに用います。走る人、好きな歌、大きな木、美しい人、たくさんの本、など。
日本語の場合は動詞、形容詞はそのままの形で用いますが、韓国語では連体形の形に変わりますよ
連体形【現在】
| 現在連体形 延ばす(人) | 미루는 (사람) ミルヌン サラム |
連体形【過去】
| 過去連体形 延ばした(人) | 미룬 (사람) ミルン サラム |
*以前に延ばした人:예전에 미룬 사람 イェジョネ ミルン サラム
連体形【未来】
| 未来連体形 延ばす(人) | 미룰 (사람) ミルル ッサラム |
*明日延ばす人:내일 미룰 사람 ネイル ミルル ッサラム
※韓国語基本の【形容詞】はこちらです。チェックしてね⬇️
★声:音読さん



コメント