謝る/わびる【사과하다】サグァハダ
| 【사과하다 】発音 |    | 
 意味 : 謝る、謝罪する、
 詫びる(わびる)、など
•心からお詫びします
『 진심으로 사과합니다 』
  ( チンシムロ サグァハムニダ )
•すみません、謝ります。 
『 죄송합니다 사과하겠습니다 』
(チェソンハムミダ サグァハゲッスムニダ)
•みんなに謝りました
『 모두에게 사과했어요 』
 ( モドゥエゲ サグァへッソヨ)
などの文章で使います
品詞:動詞
 類似語 : 죄송하다(チェソンハダ)
  申し訳ない、
미안하다(ミアナダ)ごめんなさい

会話や文章を作るのに役立つ活用形を覚えましょう!
よく使う活用(ヘヨ体・ハムニダ体・パンマル)
| ヘヨ体(~します) 謝ります  | 사과해요 サグァへヨ  | 
| ヘヨ体否定 謝りません  | 사과하지 않아요 サグァハジ アナヨ  | 
| ヘヨ体過去 謝りました  | 사과했어요 サグァへッソヨ  | 
| ヘヨ体過去否定 謝りませんでした  | 사과하지 않았어요 サグァハジ アナッソヨ  | 
| ハムニダ体 謝ります  | 사과합니다 サグァハムニダ  | 
| パンマル 謝るよ  | 사과해 サグァへ  | 
会話によく使う活用形
| 〜て(並列,動作の先行) 謝って  | 사과하고 サグァハゴ  | 
| 〜けれど(逆説) 謝るけれど  | 사과하지만 サグァハジマン  | 
| 仮定形 謝れば  | 사과하면 サグァハミョン  | 
| 〜から(原因,理由) 謝るから  | 사과하니까 サグァハニッカ  | 
| 〜てください 謝ってください  | 사과해 주세요 サグァへ ジュセヨ  | 
| 〜ないでください 謝らないでください  | 사과하지 마세요 サグァハジ マセヨ  | 
| ~たいです 謝りたいです  | 사과하고 싶어요 サグァハゴ シポヨ  | 
| ~でしょう(推量) 謝るでしょう  | 사과할 거예요 サグァハル ッコエヨ  | 
| ~と思います 謝ると思います  | 사과할 것 같아요  サグァハル コッ カタヨ  | 
| 意志 謝ります  | 사과하겠어요 サグァハゲッソヨ  | 
連体形の形

動詞や形容詞が後ろに来る名詞を修飾するときに用います。走る人、好きな歌、大きな木、美しい人、たくさんの本、など。
日本語の場合は動詞、形容詞はそのままの形で用いますが、韓国語では連体形の形に変わりますよ
連体形【現在】
| 現在連体形 謝る(人)  | 사과하는 (사람) サグァハヌン サラム  | 
連体形【過去】
| 過去連体形 謝った(人)  | 사과한 (사람) サグァハン サラム  | 
*以前に謝った人:예전에 사과한 사람
        イェジョネ サグァハン サラム
連体形【未来】
| 未来連体形 謝る(人)  | 사과할 (사람) サグァハル ッサラム  | 
*明日謝る人:내일 사과할 사람
        ネイル サグァハル ッサラム
※韓国語基本の【形容詞】はこちらです。チェックしてね⬇️
★声:音読さん
  
  
  
  


コメント